Njihovo pismo prenosimo integralno:
Delegacija Evropske komisije u Crnoj Gori, Ekselencija Kristina Oana Popa; Misija OEBS-a u Crnoj Gori, Ekselencija, Dominique Waag; Ambasada Sjedinjenih Američkih država, Ekeselencija Judy Rising Reinke; Ambasada SR Njemačke, Ekselencija Peter Felten; Ambasada Ujedinjenog Kraljevstva Velike Britanije, Ekselencija Dawn McKen; Ambasada Republike Francuske, Ekselencija Anne Marie Maskay; Ambasada Republike Italije, Ekselencija Andreina Marsella-Manara
Poštovane ekselencije,
Molimo vas da što hitnije organizujete sastanak sa grupom crnogorskih novinara i pisaca, koji su, isključivo zbog prirode posla kojim se bave – a to je profesionalno izvještavanje i pisanje o svim anomalijama našeg društva – u kontinuitetu izloženi napadima i prijetnjama sve represivnijeg crnogorskog državnog aparata.
Tekst istraživačkog novinara i publiciste Šekija Radončića, objavljen na portalu Standard (u prilogu), dokaz je da tužilastvo i sud brutalno zastrašuju i kriminalizuju svaki kritički govor.
Proglašavanjem šest novinarki/a i uglednog crnogorskog pisca, dobitnika ,,Njegoševe nagrade”, dijelom organizovane kriminalne grupe samo zbog profesionalne i građanske komunikacije sa bivšim SDT-om Milivojem Katnicem – u to vrijeme slobodnim građaninom – crnogorski tužioci i sudije sve više podsjećaju na one iz mračnog vrijemena montiranih staljinističkih procesa. Jer, ako su tužilastvo i sudovi spremi da, na temelju očito nezakonito praćene telefonske komunikacije, novinarke/e i pisce proglase dijelom organizovane kriminalne grupe, što ih onda sprječava da one koje su prethodno kriminalizovali optuže i uhapse?
Veoma zabrinuti za svoju bezbjednost, očekujemo da nas, kao predstavnici država u kojima se, za razliku od naše zemlje, postuju građanske slobode, ljudska prava i sloboda medija, u najkraćem roku obavijestite o vremenu i mjestu susreta.
Preporučeno
S poštovanjem,
Tamara Nikčević,
Draško Đuranović,
Šeki Radončić,
Kaćuša Krsmanović,
Mijo Popović,
Darko Šuković,
Samir Rastoder